RC MAKER Geocarbon Stiff Front Bumper Mount for Awesomatix A800R
- Numer zamówienia: RCM-A800R-CBPS
Opis produktu RC Maker
Nowy A800R jest unikalny w tym, że taran mocuje się bezpośrednio do grodzi i polega na tym punkcie mocowania, aby dodać sztywności zespołowi zderzaka, ponieważ dolny zderzak jest przymocowany tylko jedną śrubą. Elastyczność grodzi to kluczowe narzędzie tuningowe w dzisiejszych czasach. Większa elastyczność grodzi pozwala na większą elastyczność osi wleczonej (która emuluje suw C), podczas gdy sztywne połączenie eliminuje tę elastyczność. Dlatego też opracowaliśmy dwa rodzaje zderzaków dla nowego A800R: Flex i Stiff.
FLEX: Przegroda Flex poprawia ogólną sterowność w większości warunków i jest zalecana na dywany o niskiej przyczepności i wszystkie tory asfaltowe. Wersja Flex ma grodzie mocowane za pomocą śrub obrotowych, co pozwala na obracanie się grodzi na zderzaku bez zakleszczania się. Kształt zderzaka również sprzyja elastyczności grodzi, a jednocześnie ma "sprężystą" konstrukcję, która wytrzymuje uderzenia czołowe.
STEIF: Sztywne grodzie lepiej sprawdzają się w warunkach bardzo wysokiej trakcji, gdzie nie chcemy, aby przód tak mocno wgryzał się w nawierzchnię, dzięki czemu samochód jest bardziej przewidywalny i stabilny. Ta wersja nadaje się na asfalt o bardzo wysokiej trakcji i dywany o wysokiej trakcji, takie jak US Black Carpet. Wersja sztywna może być mocowana normalnymi śrubami i ma mocniejszą konstrukcję z usztywnieniem pomiędzy dwoma grodziami, co zapobiega zginaniu i deformacji.
Kolejną świetną cechą tych zderzaków jest możliwość zamontowania naszych usztywniaczy maski! Są one dostępne oddzielnie! Idealne dla tych lekkich nadwozi, nasze usztywnienie maski styka się z karoserią, zmniejszając jej ugięcie i poprawiając siłę docisku generowaną przez maskę i przednią szybę bezpośrednio do samochodu. Ta część jest przykręcana bezpośrednio do zderzaka i może być używana zarówno z piankowymi jak i drukowanymi w 3D zderzakami. Śruba na górze zespołu może być następnie regulowana, aby idealnie dopasować wysokość do karoserii samochodu. Ważą zaledwie 1,5g co czyni je najlżejszym usztywnieniem maski na rynku!
Wykonane z 3mm włókna węglowego 3K z naszą charakterystyczną stylizacją GeoCarbon! Zestaw zawiera również 2x stalowe śruby do montażu zderzaka (zapasowe sprzedawane oddzielnie, numer części: RCM-TMS)
Dodaj odrobinę stylu do swojego A800R z jednym z naszych nowych mocowań zderzaka GeoCarbon!
To jest wersja STIFF!
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() | ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()







