
Arrowmax 1:10 Tire Warmer Spare Warming Cup (2)
Prix dont TVA plus frais de port
Prêt à expédier immédiatement,
délai de livraison env. 1-3 jours ouvrés
- Réf. d'article : AM-174011
Capuchons chauffants de rechange pour la station de chauffage d'Arrowmax !
Contenu : 2 capuchons avec câble de connexion
A quoi servent les couvertures chauffantes pour pneus ?
Les couvertures chauffantes pour pneus amènent latempérature des pneus et donc lapression des pneus (non pertinente pour les pneus en caoutchouc mousse) et surtout l'adhérence à un niveau optimalavant le départ .
→ Objectif : Adhérence maximale directement dès le premier mètre, pas seulement après 1 ou 2 tours de chauffe.
Quels sont les effets des pneus chauds ?
-
Accroissement de l'adhérence
La gomme devient plus souple, les pneus épousent mieux la piste → plus d'adhérence mécanique. -
Comportement plus constant
Les pneus se comportent de manière prévisible dès le départ, plus de "rodage" glissant. -
Temps au tour plus rapides dès le début
Un avantage particulièrement important pour les séries courtes ou les finales (par ex. les heats de 5 minutes). -
Meilleure usure des pneus (dans certains cas)
Les pneus s'usent plus uniformément car ils fonctionnent dès le début dans la fenêtre de température optimale.
Comment les utiliser ?
-
Monter : Les couvertures chauffantes pour pneus (généralement quatre) sont placées autour des roues montées.
-
Allumer & choisir la température : Habituellement, 40-80 °C, selon le type de pneu, le parcours et la température extérieure.
-
Chauffer pendant 20 à 30 minutes avant la course : Ainsi, la chaleur se répartit uniformément jusqu'au cœur du pneu.
-
En option : appliquer un produit d'adhérence pour pneus (additifs) avant : C'est souvent combiné avec les couvertures pour renforcer l'effet.
-
Enlever juste avant le départ et rouler : Travail rapide nécessaire pour que la température ne baisse pas immédiatement.
Quand les couvertures chauffantes pour pneus sont-elles particulièrement intéressantes ?
-
Voitures de tourisme on-road (1/10 électrique, nitro) → Très courant
-
Classes Stock (moins de puissance moteur) → L'adhérence supplémentaire aide à accélérer en sortie
-
Tapis à faible adhérence ou températures extérieures froides → Critique, car les pneus froids ne développent pratiquement pas d'adhérence
-
Pneus en caoutchouc mousse (Nitro Onroad 1/8 & 1/10) → Standard
Moins pertinent ou interdit : Généralement inhabituel dans le domaine offroad (Buggy, Truggy) ou non autorisé par le règlement.
En bref :
Couvertures chauffantes pour pneus = adhérence maximale immédiate dès le départ - elles constituent unavantage concurrentiel , en particulier dans les catégories onroad et sur les circuits adhérents ou froids.
Les configurations sont plus constantes et plus prévisibles, ce qui permet d'obtenir des temps au tour plus rapides.
| Accessoires Pneus: | Couvertures Chauffantes |
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
Freemax Technology Co., Ltd
FlatC, 2/F. Infotech centre, 21 Hung To Road, Kwun Tong, Hong Kong
CN
https://am-arrowmax.com/
sales@arrowmax-rc.com
![]() | ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
