RC MAKER 3D Pro Ultra Lite Anti Tuck Stiffener Set for Horizontal Rear Post Body Pro Mounts

¡Este artículo no está disponible actualmente!
Envíeme una notificación cuando el artículo esté disponible para su entrega.
1490 € *

Precios incl. IVA legal más gastos de envío

Tiempo de entrega aprox. 5 días

  • RCM-CBS-HRPP
RC MAKER Descripción del producto: Introducimos nuestro 3D Pro Carbon Ultra-Lite Anti-Tuck...más
RC MAKER 3D Pro Ultra Lite Anti Tuck Stiffener Set for Horizontal Rear Post Body Pro Mounts

RC MAKER Descripción del producto:

Introducimos nuestro 3D Pro Carbon Ultra-Lite Anti-Tuck Stiffener Set para monturas horizontales de poste trasero Pro

¿Qué tan buena es una carrera dura y reñida...? hasta que te hagas un lifting. Con nuestra nueva solución ultraligera y duradera, los pliegues corporales son cosa del pasado 

Estos refuerzos del alerón trasero combinan varillas de carbono muy finas con la última tecnología de impresión en 3D para lograr un peso pluma de sólo 1,2 g cada uno Lo mejor... ¡se acoplan directamente a nuestros soportes horizontales para carrocerías de poste trasero Pro! Sólo tienes que atornillarlos en la parte inferior del orificio libre del HRP Pro, alinearlos con tu cuerpo, taladrar un pequeño orificio y atornillarlos

Esto resulta especialmente práctico hoy en día con carrocerías más ligeras y montadas más hacia delante, lo que deja poco material detrás del paso de rueda trasero. Este material suele ser muy flexible y puede encajarse muy fácilmente bajo la rueda trasera. 

Las piezas de plástico se imprimen con una resolución muy alta y con algunos de los filamentos de mayor calidad disponibles en el mercado para que sean adecuadas para el trabajo. El filamento ofrece una gran elasticidad y resistencia cuando se imprime en nuestras impresoras industriales.

El kit de refuerzos viene premontado e incluye todos los elementos de fijación para su instalación. Los tornillos de aleación M3x5 incluidos son ideales para mantener el peso bajo y montar el Anti-Tuck detrás de la rueda trasera.

Funcionan con todas las carrocerías Zoo Racing, así como con las Xtreme Twister y Brutale (no Mach 1), Blitz y la nueva Protoform P63.

SÓLO se pueden utilizar con el poste trasero horizontal Body Mounts Pro.

Instrucciones de instalación adjuntas en fotos

Características:

  • Ultraligero, sólo 1,2 g por cara 
  • Se integra perfectamente con nuestros soportes horizontales para poste trasero Pro
  • Aumenta significativamente la rigidez del Lexan detrás del paso de rueda trasero para evitar el abombamiento de la carrocería
  • Se adapta a todas las carrocerías del mercado
  • Piezas impresas en 3D de alta calidad con estructura de varillas de fibra de carbono
  • Premontado e incluye todas las piezas necesarias para su instalación
  • Probado por nuestros pilotos para comprobar su rendimiento y durabilidad
Especificaciones técnicas
Accesorios para carrocerías: Protector y reparador de carrocerias

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de

Hersteller / Manufacturer

RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Link: Hinweise zur Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Batterien / Information on disposal of electronic components and batteries

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Últimos vistos